Thursday, February 12, 2015

Arrows of Rain

This story is a bit about the colonial past and more about the bad leadership of corruption and human rights abuses of Nigeria's recent past. It is about Nigeria not in name but in context and peoples.
The story starts at B. Beach in Laga, Federal Republic of Madia (reminiscent of the Lagos Bar Beach in Nigeria) on New Year Day of 1988, with the naked drowned body of a woman. In government a military dictator is in power, Gen. Isa Palat Bello. A man at the scene (Bukuru), someone presumed mad from his unkempt appearance and making a home at the beach, tells the police that the woman had been raped by soldiers at dawn. Because soldiers are in power, this gets him locked up on trumped up charges of being the rapist and murderer. In court Bukuru repeats that soldiers had raped the woman who then chose to run into the water when he attempted to help her. And when he declares that Isa Palat Bello once raped and murdered a woman named Iyese, hell is let loose. Having been declared sane by a psychiatrist, another one is procured to examine him, but with a forced order to return a verdict of madness. Bukuru in a maximum security prison (reminiscent of the one at Kirikiri in Lagos) decides to tell his story to one particular reporter. The majority of the book is Bukuru’s tale, the account of how he fell in love with Iyese, a woman forced into prostitution by society, then deserted her when she needed him most, afraid that the violent Isa Bello whom she’d been seeing would come after him with guns.

It is a tragedy, in which the narrator, a journalist, finds out that the supposedly mad man arrested by the police was in fact his biological father, from the man’s written account which he unwittingly chose the journalist to be ‘the voice.’ It was in fact the birth of the journalist (Ogugua but renamed Femi on adoption) that caused Ogugua to abandon his life as a newspaper editor for that of a beach-dwelling unkempt Bukuru, his mobid fear of Bello the soldier that murdered Ogugua’s mother after she told him he was not the father of the boy, a fear made worse once Bello was catapulted to the leadership position of the land after a coup.

An interesting twist in the story is the use of Sheri as the name of the narrator’s girlfriend, a lady he intended to marry until she fell to the wishes of her parents not to marry someone who didn’t know the ‘source of his genes.’ Sheri’s ‘lilting’ voice in the story sounded like the real-life Sheri Fafunwa I used to know (now married to the author). Another interesting aspect is the use of traditional stories and sayings of old times, told now by grandmothers.


No comments:

Post a Comment